Polní mše a Svatební košile
Bohuslav Martinů:
POLNÍ MŠE, H 279
SVATEBNÍ KOŠILE, H 214 I A
Souborné vydání díla Bohuslava Martinů VI/2/2
Editor Paul Wingfield
Zpěvní texty: česky
BA 10573-01, partitura v plátěné vazbě (25,5 x 32,5 cm)
· První vědecko-kritické vydání
· Detailní předmluva a kritická zpráva od editora (obojí v angličtině a v češtině)
· Faksimile důležitých pramenů
· Původní verze závěru Polní mše v Dodatku a dobové překlady zpěvního textu Polní mše v oddílu Libreta
Předkládaný svazek Souborného vydání díla Bohuslava Martinů obsahuje dvě vokálně-instrumentální díla. Polní mše (1939) pro mužské hlasy, dechové a bicí nástroje, harmonium a klavír vznikla na text Jiřího Muchy (kombinovaný s biblickými a liturgickými úryvky) jako reakce na vypuknutí druhé světové války a byla zamýšlena k provozování pod širým nebem. Svatební košile pro sóla, ženský sbor a velký orchestr na text Karla Jaromíra Erbena vznikla jako součást baletu Špalíček v roce 1932, skladatel ji však později z baletu vyjmul jako samostatnou koncertní skladbu.
Hlavním pramenem obou děl byly autografní partitury. Edici Polní mše doplňuje původní verze závěru s citací středověké české duchovní písně Jezu Kriste, štědrý kněže a řada dobových překladů zpěvního textu, mj. čtyři různé překlady do angličtiny.
Libreto Polní mše, soudobý anglický překlad (Adam Prentis)